古往今来,谚语作为劳动人民的智慧结晶,在日常生活中起到了重要作用。它可以言简意赅地表述真理,又能以风趣幽默的方式警醒世人。在德语学习中,掌握几种不同类型的谚语也能帮助我们更好地阅读、写作与交流。
今天,小编就和大家分享一些常见的德语谚语,快来看看吧!
有关勤奋刻苦
1. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。
2. Übung macht den Meister.
熟能生巧。
3. Beharrlichkeit führt zum Ziel.
坚持到底就是胜利。
4. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
少壮不努力,老大徒伤悲。
→小编补充:这是一句非常经典的谚语,直译过来是:小时候不去学习的东西,长大了便永远都不会去学了。这里是告诫人们要珍惜时间,努力学习。劝君须惜少年时啊。
5. Aus nichts wird nichts.
不付出就没有收获。
6. Steter Tropfen hohlt den Stein.
水滴石穿。
7. Der Glaube kann Berge versetzen.
信念能移山。
8. Eile mit Weile.
欲速则不达。
9. Solange man lebt, muss man lernen.
活到老,学到老。
10. Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät.
宁早一小时,不晚一分钟。
图1:zhidao.baidu.com
有关人生感悟
1. Durch Schaden wird man klug.
吃一堑,长一智。
2. Alle Wege führen nach Rom.
条条大路通罗马。
3. Kommt Zeit, kommt Rat.
车到山前必有路,船到桥头自然直。
→小编补充:办法总会有的,只是时间问题。
4. Jeder ist sein Glückes Schmied.
幸福掌握在自己手中。
→小编补充:这句话直译过来是:每个人都是锻造自己幸福的铁匠。意思就是自己的幸福由自己创造。
5. Wo ein Wille ist, ist ein Weg.
有志者,事竟成。
6. Auch große Männer haben klein angefangen.
大人物要从平凡开始。
7. Nichts lässt soviel Leere zurück wie in Erfüllung gegangener Wünsche.
最大的空虚莫过于如愿以偿。
8. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
沉默是金。
→小编补充:前半句的意思是:说话是银。这里金银对比,显示出沉默的重要性。
9. Der Mensch denkt, Gott lenkt.
谋事在人,成事在天。
10. Ein Übel/ Unglück kommt selten allein.
祸不单行。
图2:egouz.com
有关人际交往
1. Leben und leben lassen.
将心比心。
2. Berg und Tal kommen nicht zusammen,wohl aber die Menschen.
山与山不相遇,人和人要相逢。
3. Das Alter muss man ehren.
要尊重老人。
4. Ein Mann, ein Wort.
大丈夫一言既出,驷马难追。
5. Einmal ist keinmal.
逢场作戏不算什么。
6. Blinder Eifer schadet nur.
盲目热心只会误事。
7. Verpaßte Gelegenheiten kommen wieder, außer der, einen guten ersten Eindruck zu machen.
机也可失,失会再来,只是给人良好的第一印象的机会只有一次。
8. Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.
不可靠的人不可与之共患难。
→小编补充:原意是:老鼠们离开正在沉没的船。
9. Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.
一只病羊害全群。(一颗老鼠屎毁了一锅汤。)
10. Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
自食其果。
→小编补充:这句话直译过来是:掉进自己挖的坑里。意思是恶有恶报。
图3:h5.huitu.com
最后,小编列举几个以大自然事物(植物、天气等)举例的谚语:
1. Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.
盲鸡有时也能找谷子。(瞎猫有时也能碰到死耗子。)
2. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
苹果落地,离树不远。(有其父必有其子。)
3. Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨后天晴。
4. Der April tut, was er will.
四月的天气变幻莫测。
5. Das Bäumchen biegt sich, doch der Baum nicht mehr.
树小易弯,树大难曲。
6. Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
朝树林喊,必有回响。(恶有恶报。)
7. Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
阴暗的早晨过后是个晴朗的天。
大家还知道哪些德语谚语呢?在评论中告诉我们吧~
文字:孙岳岩
图片:
封面/图1:
https://zhidao.baidu.com/question/453531643.html
图2:
https://m.egouz.com/yuedu/topics/917.html
图3:
http://h5.huitu.com/dist/index.html#/detail/95400/0
审核:陈惠兰